.
After posting about the "Sonia Rykiel pour H&M Shopping Night" party making off, now I'm posting more photos about the party itself. I hope you like it!
.
Dando continuação ao post sobre a festa "Sonia Rykiel pour H&M Shopping Night", aqui ficam as restantes fotografias. Por esta altura já andávamos todas doidas a experimentar peças, a lutar umas com as outras para ver quem ficava com o vestido "tal" e o cachecol "tal"... haha estou a brincar, estava cheio, mas na realidade foi super descontraído, divertido e acho que todas nós conseguimos comprar o que queríamos :)
. 

.
With Inês (H&M Press Officer) who looks great, in her Sonia Rykiel outfit!
.
Na foto acima estou com a Inês (Assessora de Imprensa da H&M) que está giríssima com o seu "outfit" Rykiel!
.
These black sandals were my favourite accessorie of this collection and I wanted to buy them, but unfortunately they didn't look good on me :(
.
Estas sandálias já estavam na minha lista de compras há muito tempo, mas depois de as calçar não gostei de me ver com elas. Acho-as lindas, super altas, maravilhosas bla bla bla, mas infelizmente não me favoreciam :( lá diz o ditado "não é para quem quer, é para quem pode", "bull"!
.

.
Ok, aren't these dolls the cutest thing you've ever seen? They are just like Sonia!
Ok, aren't these dolls the cutest thing you've ever seen? They are just like Sonia!
.
Fiquei tão tentada a comprar uma bonequinha destas, não são super "cute" e iguaizinhas à Sonia?!
.
. . I was trying a few pieces when I met my friend and stylist, Cristina Câmara, trying her favourite clothes too. It was cool because we could share some points of view on the collection and ask one another for advice!
.
Estava eu nos provadores a experimentar as minhas pecinhas quando vejo a minha amiga e "stylist", Cristina Câmara, a experimentar as suas roupinhas também, o que foi óptimo porque assim pudemos mostrar uma à outra o que estavamos a vestir e pedir opinião! Claro que tinhamos que tirar uma fotografia juntas!
.

.
.


.
. 
.

.
My friend Mónica doing some shopping too. She's also a stylist and a fashion blogger, if you don't know her blog yet, check it out here: Mini-Saia. I really like it and it's a daily read.
.
Ora cá está a minha amiga Mónica a fazer as suas comprinhas. Já não me lembro o que é que ela comprou, mas é giro de certeza. Para quem não saiba (o que eu duvido) a Mónica é Consultora de Imagem e autora do Blogue Mini-Saia. Visitem que vale a pena; está na minha lista de leituras diárias!
.

.
See the photos bellow to have an idea how crazy it was! Besides having the chance of buying Sonia Rykiel for H&M clothes and accessories before the official launch the day after, all the other H&M pieces were 20% off! Pretty cool hum?!
See the photos bellow to have an idea how crazy it was! Besides having the chance of buying Sonia Rykiel for H&M clothes and accessories before the official launch the day after, all the other H&M pieces were 20% off! Pretty cool hum?!
.
Nas fotos abaixo, podem ver a azáfama das compras. Sim porque para além da colecção Sonia Rykiel estar à venda nessa noite (véspera do lançamento oficial), as roupas e acessórios da marca H&M estavam com 20% de desconto! Ah pois é...
.

.

.
.
Me and my friend Cláudia.
Me and my friend Cláudia.
.
Com a Cláudia, que é minha amiga e colega de Pós-Graduação (estou a tirar uma Pós-Graduação em Consultoria de Imagem e daqui a uma semana começo, igualmente, um Curso de "Styling")!
.
.
Ok, me and the black sandals again! I was feeling kind of sad, because I didn't buy them (they really didn't look good on me at all), blahhhhhh. Did anyone buy the sandals?
.
Lá estou eu a namorar as sandálias novamente, com um ar infeliz, porque desisti da ideia de as comprar! Mas custa tanto vê-las pela primeira vez no site da H&M, sonhar com elas, colocar estas belezas em primeiro lugar na minha Sonia Rykiel wishlist e depois não as levar para casa porque não me ficam bem... "sooooo not fair"! Alguém comprou estas sandálias lindas?
.
.
Me and Vogue Fashion Editor, Sara Andrade. She's adorable and very, very nice. She just arrived from NYFW and was telling me everything about it. She went to Marc Jacobs.... ohhhhh!
.
Eu com a simpatiquíssima e amorosa Sara Andrade, Editora de Moda da Vogue (um "dream job"), que tinha acabado de chegar da New York Fashion Week e me pôs a par das novidades! Esteve no desfile do meu adorado Marc Jacobs!
.

Eu com a simpatiquíssima e amorosa Sara Andrade, Editora de Moda da Vogue (um "dream job"), que tinha acabado de chegar da New York Fashion Week e me pôs a par das novidades! Esteve no desfile do meu adorado Marc Jacobs!
.

.
In the following photo, I'm with my friend Sonia Ryder. We have been friends for so long now (18 years) and already had great times together, including visiting the Twin Towers in NY! We just missed our friend Adriana, who's in Paris (bummer lol); us three are and will ever be like "flesh and blood"! Didi we miss and HEART you!
.
Com a minha amiga Sónia Ryder. Já somos amigas há mais de 18 anos (como o tempo passa depressa) e já vivemos aventuras fantásticas (chegámos a visitar juntas as Twin Towers em NY). Só faltava a nossa linda Adriana (que está em Paris :P), para completar o grupo, beijinhos Didi we heart you!
.

.
A Cátia, a Sónia e a Patrícia.
.

.

.
Me and Sara again (we took lots of photos lol).
.
Eu e a Sara de novo. Não, não é a mesma foto; é que eu e a Sara ainda tirámos várias fotos hehe!
.
.
Sónia with her gorgeous Sonia Rykiel hairband.
.
A Sónia com a sua bandelete Sonia Rykiel, acabadinha de estrear.
.
. .
. .A Cláudia, moi e a Sara.
.

.

.
Sara and her lovely mother. They bought the whole store hehe. I love her scarf!
.
A Sara com a sua linda e muito simpática mamã, cheias de comprinhas. Adoro o cachecol! Um beijinho para as duas.
A Sara com a sua linda e muito simpática mamã, cheias de comprinhas. Adoro o cachecol! Um beijinho para as duas.
.
.
.It's all for now. The party was amazing and I'll show you what I bough on another post! I want to leave a special kiss to Inês and to all H&M team!
.
E assim terminou esta festa giríssima (depois mostro as comprinhas)! Quero deixar um beijinho e um obrigada à Inês e a toda a equipa da H&M!
.

.

.
"The End" - "Fim"
.
My own photos / Fotos Pessoais
If you would like any of the photos above please send me an email to: thestilettoeffect@gmail.com, thanks.
Se desejarem alguma/s das fotografias acima, enviem-me um email para thestilettoeffect@gmail.com, obrigada.

18 comentários:
Até o saco é giiirrrrooo...
Acho que para o Porto, não vem nada disso :(
Que sooorte Su! Mas tu ja sabes a minha opiniao!! Quem me deraa!
xx,
www.dimogonda.blogspot.com
Vi peças muito giras! Tens de nos msotrar as tuas aquisições!
beijinhos
Olá:-) Só agora conheci o teu bog e adorei:-) Também sou apaixonada por moda, mas neste momento vivo no Alentejo e longe do meu Chiado, das minhas lojas favoritas. Vou continuar a vir aqui para me inspirar, para matar saudades de Lisboa, da moda, e neste caso da H&M que adoro. Beijo:-)
www.alentejoenovaiorque.blogspot.com
Gosto muito de ver este tipo de fotos pois dá para ter uma ideia de como foi o evento!
Bjs
Wow in London was huge madness most of the stuff was gone in one day... what a difference!
Looks like amazing party!
juliet xxx
Looks like amazing party!
juliet xxx
Como gostava de ter ido :)
Tenho de ir dar uma olhadela na próxima ida a Lisboa. Tenho lá um camisolão da Sonia debaixo de olho. Quero ver essas comprinhas todas :D
Beijoo*
é mesmo uma GRANDE injustiça esta collecçao nao vir para o Porto, nos nao temos direito???!!!!
nao entendo
bj
Pois...É mesmo uma injustiça que não cheguem ao norte estas belas colecções :o(
Temos de ficar pela agradável visão de todas estas fotografias ;o)
Sónia
Deu-me vontade de ir ver a colecção... adoro cor, e parece-me ver por ali muitas coisas ao meu gosto.
Beijinho
Ps. Susana não publiques comentários destes porque é exactamente o que as pessoas querem... Um beijinho para ti, que bem sei o qt é dificil perder aqueles que amamos.
awwww and you're wearing your chunky gold necklace!
Great photos! Looks like a wonderful evening! Wish I've could have been there...
I'm really curious to see what you've bought. I'm still sad I don't have the things I wanted from this collection. Even the bags are pretty!
wow que festa tão gira, adorei as fotos todas, está LINDA! És uma sortuda, é só festas e conhecimentos/amizades interessantes!
"biatch" :P
great shots, love your necklace
gosto imenso das fotos e estás super gira, que sorte, deve ter sido uma festa e tanto. também gostei das fotos do making off
you rock susan ;)
Post a Comment